Dla kancelarii prawnych · język ukraiński

Tłumaczenia poświadczone dla kancelarii prawnych.

Tłumaczenia języka ukraińskiego dla adwokatów, radców prawnych, pełnomocników, działów prawnych i kancelarii obsługujących klientów z Ukrainy albo sprawy wymagające dokumentów ukraińskojęzycznych.

Materiały najczęściej przekazywane przez kancelarie.

Kancelaria obsługuje dokumenty w sprawach sądowych, karnych, rodzinnych, cywilnych, administracyjnych i gospodarczych. Materiał można przesłać elektronicznie do wstępnej wyceny.

Proces

Dokumenty sądowe i procesowe

Tłumaczenia poświadczone dokumentów wykorzystywanych w postępowaniach cywilnych, karnych, rodzinnych, administracyjnych i gospodarczych.

Ukraina

Dokumenty klientów z Ukrainy

Akty stanu cywilnego, dokumenty urzędowe, zaświadczenia, oświadczenia, pełnomocnictwa, dokumenty edukacyjne i materiały przekazywane do polskich organów.

Dowody

Materiał cyfrowy i korespondencja

Komunikatory, zrzuty ekranu, wiadomości, pliki PDF, raporty, tabele i inne materiały przekazywane jako załączniki albo materiał dowodowy.

Typowe rodzaje materiałów.

Lista obejmuje przykładowe dokumenty i materiały. Wycena zależy od objętości, jakości skanu, terminu oraz charakteru sprawy.

pisma procesowepełnomocnictwaakty sprawwyroki i postanowieniaprotokoły przesłuchańdokumenty z Ukrainykorespondencja z klientemmateriał cyfrowyzrzuty ekranu i komunikatoryzałączniki do pismdokumenty urzędowepisma odręczne

Wyślij dokument do wstępnej wyceny.

Do wyceny wystarczy czytelny skan, zdjęcie albo plik PDF. W wiadomości można wskazać termin, rodzaj sprawy oraz sposób odbioru tłumaczenia.